Pressemøde ved Karine Jean-Pierre, pressesekretær

Multipel sklerose. Jean-Pierre: God eftermiddag alle sammen. Beklager, jeg spildte mere tid – mindre end en to minutters advarsel; mere som en fem minutters advarsel. Du vil sætte pris på det: Jeg faldt over Simone Biles og tænkte, at jeg ville sige hej til hende. (Latter) Jeg tror, ​​du vil gøre det samme. Så spørg, kan hun komme ud? (Latter) Frue. JEAN-PIERRE: Hun er... Jeg tror, ​​hun laver nogle interviews på den nordlige græsplæne i Det Hvide Hus. Under alle omstændigheder god eftermiddag alle sammen. glad for at se alle. God torsdag. Okay, jeg... Jeg har et par ting, jeg vil dele med jer alle. Så denne uge er præget af at tjene vores land med præsidentens pris og frihedsmedaljen. Jeg tror nok, at nogle af jer var i rummet i tirsdags og i dag. Jeg tror ikke, der er tørre øjne i rummet. Det var sådan et smukt, imponerende, kraftfuldt øjeblik. Men i tirsdags – bare for at opsummere: i tirsdags tildelte præsidenten fire Vietnam-veteraner vores lands højeste militære pris – det var for længst på sin plads at anerkende det. I dag, som vi lige har set – nogle af jer har måske været – kan have været i lokalet – ser vi 17 personer med alle baggrunde, erhverv og bidrag til Amerika modtage Presidential Medal of Freedom, som er USA's højeste - USA's højeste civil ære. Præsident Biden har længe sagt, at Amerika kan defineres med ét ord: "mulighed." Disse amerikanere demonstrerer mulighedernes magt og legemliggør nationens sjæl: hårdt arbejde, udholdenhed og tro. Transportministeriet annoncerede i dag næsten 1 milliard dollar i præsident Bidens todelte infrastrukturregning for at opgradere terminaler i 85 amerikanske lufthavne. For eksempel investerer vi i Orlando 50 millioner dollars i at bygge fire nye porte, øge kapaciteten og levere ADA-kompatible faciliteter. I Pittsburgh International Airport har vi investeret 20 millioner dollars i en ny terminal med forbedrede sikkerheds- og bagagescreeningssystemer. Samlet set giver den todelte infrastrukturregning 5 milliarder dollars til lignende terminalprojekter over hele landet og 25 milliarder dollars til lufthavnsrelateret infrastruktur. Derfor investerer den føderale regering generelt ikke i terminaler. Normalt stræber lokale lufthavne, ejere og flyselskaber efter dette. Men takket være Presidential Infrastructure Act kan vi foretage disse investeringer til gavn for amerikanske rejsende. Endelig - endelig holder senator Mitch McConnell en bipartisan pakke - en bipartisan pakke - en bipartisan innovationslov, der vil gøre mere i Amerika og styrke vores forhold til Kinas konkurrencefordel. Han gør alt – alt – han holder denne todelte lov som gidsel for at beskytte Big Pharmas overskud. Det er skandaløst. Her er sagen: vi skal gøre begge dele, og vi kan gøre begge dele. Jeg minder dig om - og jeg minder dig og alle andre om - at da leder Mitch McConnell selv sidste efterår blev enige om, at forhandlinger mellem to partier ikke skulle suspenderes over andre prioriteter, sagde jeg: "Republikanere argumenterer med topartisk god tro. vores lands behov. Præsidenten kan ikke holde Kongressens demokrater som gidsler for et lovforslag om to partier i stedet for en separat partiproces. Fremskridt med nøglespørgsmål i den todelte innovationslov. Så vi er klar til at fuldføre processen, forhandlinger – forhandlinger og accept af denne konto. Nu eller aldrig. Andre lande venter ikke. De tilbyder skattemæssige incitamenter til virksomheder, der investerer i nye produktlinjer. Virksomheder træffer i øjeblikket investeringsbeslutninger. Nederste linje: Vi er nødt til at få arbejdet gjort. Vi kan begge dele. Så jeg sagde til Mitch McConnell: "Lad os gøre det. Okay, Aamer, hvad er dit spørgsmål – dit første spørgsmål? Spørgsmålet, selvfølgelig. Tak. Med premierminister Johnsons tilbagetræden i dag – jeg ved, at du ikke kan lide at rode rundt med andre lande.” politik, men hvad betyder det i bund og grund for fremtiden? En stor allieret. Dybest set har du en vicevært nu, en lam and-premierminister. Men det er tydeligvis en meget svær tid i Europa. på en måde er en prioritet nu. Når du har en stor partner som premierminister Johnson på hans post, bliver det så vanskeligere? MS JAN-PIERRE: Så jeg vil sige dette: vores alliance med Storbritannien er fortsat stærk. forbindelserne med befolkningen i dette land vil fortsætte. Intet af det har ændret sig. Jeg minder dig om: for en uge siden - for præcis en uge siden i dag, da præsidenten var i NATO - i Madrid til det historiske NATO-topmøde, og da du hørte ham tale ved pressekonferencen, du så, hvad der skete, du så forsikringerne fra NATO-landene om, at de vil fortsætte med at gøre: fortsætte med at støtte Ukraines bestræbelser på at forsvare dets demokrati fra Putins brutale krig. .
Så det ændrer sig ikke. Ikke kun det, men du har set – den potentielle udvidelse af NATO, tilføjelsen af ​​to lande, hvilket er meget vigtigt – præsidenten har arbejdet hårdt i løbet af de sidste par måneder, og han har ledet disse bestræbelser.
Du ser andre alliancer, der lover at øge deres sikkerhedshjælp. Så alt dette - hvad du ser i dag gennem denne præsidents ledelse - er meget mere - et mere sammenhængende NATO. Og det tror jeg slet ikke vil ændre sig.
Du så ham på G7 i Tyskland, hvor du så ham som, du ved, leder af G7. Du ser – en stærk – en stærk alliance – blandt venner, blandt andre nationer, som vil arbejde sammen for at fremme Amerikas hjemlige interesser, og hvad vi har set i andre lande. Fordel – fremtiden er forud for globale udfordringer.
Hej. Igen, nu hvor Britney Griner har erkendt sig skyldig, hvilke næste skridt overvejer regeringen? Støtter præsidenten Bill Richardsons tur til Moskva for at forsøge at få hende løsladt?
Og – vil regeringen gå med til en aftale med russiske fanger holdt i USA for fru Griner, især våbenhandler Viktor Bout?
Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Så for at være klar - jeg har sagt det før, men jeg vil gerne gentage: vi mener, at Den Russiske Føderation mener - uretmæssigt tilbageholdt - uretmæssigt tilbageholdt Britney Griner. Nu er hun i en utålelig situation. Vi vil gøre alt muligt.
Præsidentens prioritet er at sikre, at vi får Britney og Paul Whelan sikkert hjem. Dette er en vigtig... vigtig prioritet for præsidenten.
Og han – du ved, vi har været klare fra dag ét: når det kommer til amerikanske borgere, der er ulovligt tilbageholdt i udlandet, ulovligt tilbageholdt, ulovligt tilbageholdt, taget som gidsler, vil vi gøre alt, hvad der står i vores magt. så vi skal have dem med hjem.
Jeg vil ikke forhandle herfra. Jeg vil ikke gå i detaljer om de skridt, vi skal tage, du kan se hvorfor. Vi vil gerne sikre os, at vi gør det sikkert.
Præsidenten skrev som bekendt et brev til Britney Griner. I går talte han med hendes kone. Så sekretær Blinken har ret i brevet, fordi jeg ved, at folk spørger mig; Jeg tror, ​​folk så det – dette brev blev sendt til hende. Han tweetede: Repræsentanter for den "amerikanske ambassade i Moskva" besøgte i dag igen retssagen mod Britney Griner og overrakte hende et brev fra præsident Biden. Vi vil ikke hvile, før Britney, Paul Whelan og alle de andre ulovligt tilbageholdte amerikanere er genforenet med deres kære. ”
Dette er udenrigsministerens fokus, dette er fokus for pressen, nationen, det nationale sikkerhedshold, og dette er hans fokus.
Spørgsmål: I denne sag udtalte Paul Whelans familie, at de ikke hørte direkte fra præsident Biden. Har præsidenten planer om også at ringe til Whelans?
Hør, vi kan ikke engang begynde at forestille os, hvad hans familie går igennem. Jeg ved, det er en ødelæggende tid for dem, de – de har arbejdet hårdt for at få deres – deres bror hjem. Det her - jeg taler om Elizabeth Whelan og hendes bror - og hans bror David Whelan.
Jeg vil nævne nogle af de ting, vi gør i forhold til at kommunikere med vores familier, som jeg føler er meget vigtige at dele.
Så i går talte personalet i Det Hvide Hus sammen med præsidentens særlige udsending for gidselanliggender med Elizabeth Whelan. Udenrigsminister Blinken og national sikkerhedsrådgiver Sullivan ringede også til hende for at udtrykke deres støtte og bekræfte præsidentens forpligtelse til at bringe Paul hjem.
SPEHA-kontoret ringer til Elizabeth Whelan på telefonen hver anden uge for at give opdateringer og fremskridt med at støtte Paul og sikre, at han er godt støttet i fængslet.
Embedsmænd fra Udenrigsministeriet fra ambassader i Washington og Moskva ringer jævnligt til Paul Whelan. Det konsulære personale besøgte ham sidst den 17. juni, for et par uger siden, og havde regelmæssige telefonopkald med Whelans familie om sagen for at løse eventuelle bekymringer, familien eller Paul havde om hans behandling.
Igen, her er nogle - det er situationen - disse sager - præsidenten opdaterer regelmæssigt. Det er det vigtigste. Jeg ringede ikke til dig for en forhåndsvisning, men vi holder kontakten med hans familie.
Q: Så hurtigt: Griners indrømmelse af skyld – hvordan påvirkede det forhandlingerne om at forsøge at bringe hende hjem?
Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Det vil ikke påvirke nogen forhandlinger. Præsidenten, homeland security-teamet, udenrigsministeriet, den særlige udsending, jeg lige talte om, vi vil gøre alt, hvad vi kan for at få Britney Greener sikkert hjem og sørge for, at vi får Paul Whelan hjem på en glimrende måde.
Sig tak, Karin. Kan du uddybe mere om, hvad præsidenten sagde i sit brev til Britney Greener?
Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Så som du ved, var præsidenten dybt rørt, og som du kan forestille dig – jeg ved, at nogle af jer også har læst hendes breve – hendes håndskrevne notater. Han ville have hende til at vide det og forsikrede hende om, at vi gjorde alt, hvad han kunne for at bringe hende hjem.
Du ved, i sit brev taler hun om, hvad den fjerde juli betyder, hvad dette år betyder for hende, hvad frihed betyder for hende i år, og det er rørende.
Så vi gør det igen – han vil gøre alt i hans magt for at få hende sikkert hjem. Det er det vigtigste. I går havde han - du ved, meget - jeg vil sige meget dybt - han syntes, det var en vigtig samtale med hendes kone. Reaktionen fra Paul Whelans familie. Nogle af hans familiemedlemmer spørger, hvad deres familier har brug for for at få et opkald fra præsidenten. Du ser Trevor Reeds familieprotest uden for Det Hvide Hus. De havde et møde med præsidenten. Vi så Britney Griner-familien kritisere Biden-administrationen og sige, at de måske ikke havde gjort nok i hendes sag, og så ringe til præsidenten. Hvordan forsikrer denne administration Whelan-familien om, at deres anmodning er blevet hørt og taget alvorligt? RS. Jean-Pierre: Jeg mener... så se, jeg listede bare alt, alt... alle de samtaler, vi havde... med familien Whelan. Igen, vi kan ikke... Jeg kan ikke forestille mig, hvad de går igennem lige nu. Vi ved, det er en meget hård tid, det har været en virkelig hård tid for ham i de sidste par år. Men vi ønsker at forsikre dem – Whelan- og Griner-familierne og familierne til alle andre amerikanske borgere – amerikanske borgere tilbageholdt, uretmæssigt tilbageholdt eller holdt som gidsler i udlandet – at denne præsident gør alt, hvad der står i hans magt for at få dem hjem. sikkert. Vi vil bruge alle midler til vores rådighed. Det er indlysende, at vi ikke kan forhandle åbent. Det er ikke det, vi skal gøre. Men vi bestræber os på at sikre, at de alle kommer sikkert hjem. Tak. Bare en hurtig opfølgning på Boris Johnson. Er der mulighed for at tale med præsidenten, efter at han har meddelt sin beslutning? RS. JEAN-PIERRE: Jeg bad dig ikke om at læse højt. Som jeg nævnte, mødtes han for nylig med Boris Johnson ved G7 i Madrid, NATO og Tyskland. Jeg tror, ​​I er der allesammen. De havde et meget venligt og tæt forhold. Du ved, de har bekræftet deres forpligtelse til en dagsorden, der er vigtig for begge sider, for både Storbritannien og USA. Vi stoler på, at vores alliance med Storbritannien vil forblive stærk. Spørg Karin om han vil snakke med ham? Inden afrejse – jf. pkt. JEAN-PIERRE: Jeg... jeg gør ikke... Q Okay. MS. JEAN-PIERRE: Nu har jeg ikke noget at fortælle dig. Q Og et hurtigt spørgsmål om Rowe. Tidligere på ugen så vi præsidenten mødes med en gruppe guvernører. Hvis du kan tale om de forskellige begivenheder, som præsidenten planlægger at være vært for, deltage i eller deltage i i de kommende dage, herunder konferencer eller taler, hvor han taler om reproduktive rettigheder. Ms. JAN-PIERRE: Så det, jeg vil sige, er, at præsidenten endnu ikke er færdig med at sige, at han vil fortsætte med at kæmpe for kvinders frihed og rettigheder, især efter at vi så Højesteret træffe denne ekstreme beslutning mod Kaviar. Han er engageret i det. Jeg vil ikke komme foran denne præsident. Jeg kan forsikre dig om, at du vil høre fra ham igen. Jeg vil bare ikke give en tidslinje herfra. Men hør, her er sagen: Præsidenten har gjort det klart, at han vil gøre alt, hvad der står i hans magt, og han har den juridiske bemyndigelse til at starte her på den udøvende side. Men vi tror, ​​og han mener også, at hvis Kongressen vil handle, så er måden Rowe vil lovgive eller blive kodificeret på, kodificering. højre? Vi skal sørge for, at vi får Kongressen til at handle. Han bliver ved med at ringe for at sikre, at det sker. Og du ved, dette er en meget vigtig pointe, fordi vi ser republikanerne forsøge at fratage disse rettigheder, fordi vi ser republikanerne tale om et nationalt forbud. Dette er... det er, hvad der sker på den anden side. Så vi skal fortsætte med at bruge vores politiske kapital, om man vil, til at bekæmpe med næb og klør og sikre, at vi gør det nødvendige arbejde for at have pro-choice medlemmer af Kongressen i Kongressen. Q: På dette tidspunkt, Karin, ved vi, at Det Hvide Hus arbejder på en bekendtgørelse. Sker det stadig? Fortsatte Det Hvide Hus med bekendtgørelsen, eller opgav det planen? RS. JEAN-PIERRE: Se, jeg vil sige det sådan: Præsidenten vil gøre alt inden for sin juridiske myndighed for at blive ved med at kæmpe for frihed – for rettigheder – især når vi taler om Roy. Og jeg vil ikke indhente ham. Men jeg forsikrer dig, du vil snart høre om det. Q: Men kan vi forvente et dekret? RS. Jean-Pierre: Snart. Han ville... han ville have sagt det selv. Jeg vil ikke komme foran præsidenten. Tag affære. Q: Tak Karin. I hvilket omfang har Britney Griners offentlige image og position, og presset omkring hende, ændret regeringens strategi for hendes sag? RS. JEAN-PIERRE: Jeg skal fortælle dig hvad, Phil. Vi har arbejdet på dette i flere måneder. Vi har arbejdet med hende – og talt med hendes familie og folk, der har elsket hende i nogen tid. Minister Blinken: Jeg nævnte hans regelmæssige kontakter med familie og venner. National sikkerhedsrådgiver Sullivan talte for nylig med sin familie to gange, jeg vil sige 10 dage. Dette var en topprioritet for Homeland Security-teamet og udenrigsministeriet. Igen, ikke kun - ikke kun Britney Grinner - det er hans topprioritet; tilsyneladende skrev han et brev til hende i går og talte med sin [hendes] kone – men for alle amerikanske borgere tilbageholdt i udlandet, tilbageholdt – ulovligt tilbageholdt og holdt som gidsler. Regeringen har arbejdet på dette siden sidste år for at sikre, at vi gør alt, hvad vi kan for at få folk hjem igen. Spørgsmål om forskellige emner. Oliepriserne er faldet kraftigt. Pumpen begynder også at dryppe. Tror du, at vanddråber er permanente? Tror du, det er stabilt, vi har vendt om hjørnet? Eller skal amerikanerne forvente, at hun vender tilbage? RS. JEAN-PIERRE: Så vi synes, det er godt, at jo lavere olieprisen er, jo lavere er olieprisen, vi ser priserne begynde at falde. højre? Det er en nedkøling, om man vil. Men vi mener, at der stadig er meget at gøre, og vi skal gøre mere. mener præsidenten. Det skyldes blandt andet, at detailhandlerne skal holde omkostningerne nede for forbrugerne. Engrospriserne på naturgas faldt $1 pr. gallon. Du hørte mig tale om det i sidste måned. Men detailbenzinpriserne faldt kun omkring 20 cents i samme periode. Der skal derfor arbejdes mere. Du ved, du... Jeg har hørt sætningen "ikke... vi kan ikke hvile på laurbærrene", hvis du vil. Vi skal fortsætte dette arbejde. En af de ting, som præsidenten vil fortsætte med at efterlyse, er en føderal gasafgift på salg af benzin - et 90-dages moratorium, som vi mener er let at håndhæve. Repræsentanternes Hus og Kongressen har nu nogle love, som nemt kan vedtages og vedtages. Det er, hvad præsidenten efterlyser - opfordrer Kongressen til at gøre det. Vi tror, ​​at dette vil have en stor indflydelse på amerikanske familier og give dem den lille smule pusterum, som du hører præsidenten tale om. K En mere. PRESIDENTEN - Capitol Hill ser ud til at se august som deadline for et forlig. Ser præsidenten det endelige resultat i denne juli som helhed? RS. JEAN-PIERRE: Se, jeg har ikke tænkt mig at forhandle eller åbenlyst forhandle, som du ofte hører fra os. Jeg taler om uafhængige økonomer, der viser, at dette vil bekæmpe inflationen, fordi vi taler om høje oliepriser, fordi vi taler om langsigtet inflation og beskyttelse af amerikanske finanser på kort sigt. Så vi tror, ​​at dette vil hjælpe amerikanerne, de amerikanske familier, og vi vil fortsætte forhandlingerne. Vi vil fortsætte vores samtaler for at sikre, at vi tjener det amerikanske samfund. Q Så der er ingen deadline her? RS. JEAN-PIERRE: Jeg har ikke tænkt mig at give op – jeg skal ikke forhandle herfra. Jeg vil ikke give en deadline her. Q Tak, Karine.MS. JEAN-PIERRE: Fortsæt, Mike. Spørgsmål: Hvis jeg bare kunne spørge to embedsmænd. For det første, givet de afsløringer, mine kolleger har skrevet om IRS-aktiviteter i løbet af de sidste par år, bevarer præsidenten troværdigheden – har præsidenten troværdighed hos IRS-kommissæren? RS. JEAN-PIERRE: Så jeg vil sige det her: vi kommenterer ikke på håndhævelsesforanstaltninger, der er truffet af IRS. Så umiddelbart den første – B (uhørlig). MS. Jean-Pierre: – Jeg – nej, jeg ved det. Jeg... jeg tænkte bare... siden du gav mig en chance, Michael, vil jeg tage den. Hej. GOD Keder sig. JEAN-PIERRE: Så, alle … alle spørgsmål, jeg ønsker at rejse, tag dem til IRS. Dette er for dem, der tvivler på det. Som du ved, udløber IRS... hans periode til november. Men jeg har ingen opdateringer. Jeg kan ikke sige mere, end at du ved specifikke ting, vi vil henvise dig til IRS. Han skal op til november. Så jeg lader det ligge der. Spørgsmål: Men... men fra nu af og frem til november tror præsidenten stadig på, at han retfærdigt og, du ved, upartisk kan gøre, hvad IRS gør objektivt? Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Nå, se igen, jeg vil sige, at det er i november. Han er kommissær. Og det gjorde han – han er kommissær for IRS, en del af regeringen. Så vi skal... jeg gør det. K Godt. Og så er der chefen for Secret Service, som netop har meddelt sin afgang i dag – tilsyneladende har Secret Service været i nyhederne på det seneste, da han overvejer – nogle vidnesbyrd for udvalget den 6. januar.
Hvad er forholdet mellem direktørens nuværende afgang og tidspunktet for udvalgets offentliggørelse af nogle af disse oplysninger? Vidste Det Hvide Hus, at han ville... til... til... Jeg gætter på sidste uges vidnesbyrd? RS. JEAN-PIERRE: Så Michael, jeg vil sige, at det er ligegyldigt. Dette har været diskuteret i flere måneder – for mig – for ham – hans pension – jeg tror fra april – altså frem til høringen den 6. januar. Og – så vidt jeg ved – så er han på vej mod den private sektor. Så det hænger slet ikke sammen. Det har været diskuteret i et stykke tid – ham – hans pensionering. Tak. Faktisk tager jeg afsted – jeg ved, April, jeg sagde, jeg kommer til dig, jeg tror Britney Greener. Dette er din... Q ja – MS. Jean-Pierre: Godt. Spørg – og en ting mere. Ja MS. Jean-Pierre: Godt. Q: Om Britney Griner: Jeg talte med Cherell Griner i går aftes. Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Godt. Q Nu er dette beslutningen her til morgen. Vi ved, ifølge lukkede kilder, at det var Britneys beslutning, en bevidst beslutning og en beslutning om at erkende sig skyldig efter flere ugers overvejelser. Troede Det Hvide Hus, at det ville ske i morges? RS. JEAN-PIERRE: Så jeg kan ikke udtale mig offentligt om hendes sag. Jeg kan ikke tale med hendes beslutningsproces. Hun burde tale om det, det ser ud til at hun allerede har talt med dig. Men vi er fra — fra — Q Nå, (uhørligt) det er sagen. Men hun talte om - MS Jean-Pierre: Åh, jeg forstår. Jeg forstår det ikke. QJeg ville ikke se det om morgenen. RS. Jean-Pierre: Forstået. Men vi kan ikke gøre det herfra. Det er... det er en privat sag. Det er – det er et juridisk spørgsmål, som vi ikke kan tale om – herfra eller fra talerstolen. Jeg vil sige det sådan – jeg bliver vel bare spurgt, om denne dom vil ændre sig – hendes dom vil ændre alt, hvad vi gør: det vil den ikke. Vi vil fortsætte med at gøre dette til en topprioritet for at sikre, at hun vender sikkert hjem. Dette er vores forpligtelse over for hende, hendes familie og andre amerikanske borgere, når vi forsøger at bringe dem hjem. Spørgsmål: Er der noget håb om, at russerne vil værdsætte hendes tilståelse for at hjælpe hende med at vende hjem hurtigere eller omvende sin straf? RS. JEAN-PIERRE: April, jeg sætter pris på dette spørgsmål igen. Jeg kan ikke – det er naturligvis den juridiske rådgivning, som Britney fik fra hende – fra sin advokat. Jeg kan ikke forklare, hvorfor denne beslutning blev truffet. Jeg kan ikke føre en dialog med Den Russiske Føderations sind. Jeg... det er ikke hvad jeg skal gøre. Jeg kan kun sige, hvad vi skal gøre her, her. Det, præsidenten vil gøre, er at sørge for, at vi bringer disse amerikanske borgere hjem, som er blevet ulovligt tilbageholdt i udlandet og taget som gidsler. Det er vigtigt at få dem sikkert hjem. Spørgsmål: Fru Greener sagde, at hun gerne ville komme til det personlige møde, som formanden havde foreslået. Har du en date? RS. JEAN-PIERRE: Jeg har ikke noget at forhåndsvise lige nu. Q Der er to andre spørgsmål om to andre emner, som er meget hurtige. Som du sagde, da vi stadig kæmper og forsøger at finde ud af, hvad der vil ske efter Roe v. Wade i USA osv. - efter Roe v. Wade blev afskediget: i oktober skulle sagen bekræftes af påstanden i Højesteret om adgang til uddannelse – raceadgang. Det er blevet hævdet, at den måde, hvorpå denne domstol tilsidesætter en langvarig retssag, kunne omstøde den.
Hvordan har Det Hvide Hus det med dette? Nogle planer? Er du klar til dette, fordi mange juridiske organisationer udarbejder amicus-trusser, amicus-trusser til støtte for at opretholde disse adgangs-racistiske adgangsprocedurer? RS. Jean-Pierre: Så i april var præsidenten meget opmærksom på disse ekstreme beslutninger, som højesteret traf, ikke kun om Roe, men også om EPA og andre nylige beslutninger. Dette er et andet emne, som du talte om i oktober. Se, præsidenten har også gjort det klart, at vi er nødt til at handle. Vi … du ved, amerikanerne skal sørge for, at de får deres stemmer til stemmeurnerne. Sådan kan vi gøre det – kæmp tilbage på en effektiv måde, der vil have indflydelse. Vi skal lave ekstreme republikanere. Præsidenten kaldte dem "Ultra-MAGA". De er en del af Ultra-MAGA-fraktionen, der forsøger at fratage det amerikanske folk stemmeret. Det er det, de forsøger at gøre. Derfor skal vi gøre vores bedste. Den amerikanske offentlighed skal gøre alt, hvad der står i dens magt, for at sikre, at deres stemmer bliver hørt under afstemningen. Det er det, præsidenten vil fortsætte med at tale med, og det er, hvad præsidenten beder folket om at gøre. Spørgsmål: Det sidste spørgsmål handler om direktøren for efterretningstjenesten. Retfærdighed og rummelighed er stadig en del af præsidentens ansættelsespraksis, hvornår ser han stedet? Fordi du aldrig har haft en sort person eller nogen anden farve, formoder jeg, lederen af ​​denne organisation. RS. JEAN-PIERRE: Så jeg vil ikke gå ud over processen. Men som du ved, er dette en præsident, der er stolt af at levere retfærdighed og inklusion. Man ser det i hele hans ledelse. Han vil sikre sig, at vi har en regering som USA. Så det er en prioritet for ham. Jeg kan ikke tale om netop denne stilling – en potentiel ledig stilling. Dette er en afventende beslutning, så jeg har ikke tænkt mig at komme foran præsidenten i dette spørgsmål. Tak. RS. JEAN-PIERRE: Fortsæt, Tam. Q. Ja tak. Da præsidenten holdt en lille ceremoni for at underskrive våbenloven, sagde han, at han ville holde en stor ceremoni senere. Er det stadig i bogen? Kan du se hans besked? Der er sket meget, siden han skrev under på lovforslaget, og eksterne fortalere presser ham til at komme videre. Multipel sklerose. Jean-Pierre: Ja. Han ville også videre. Jeg mener, han har allerede sagt det. Han gjorde det meget klart, at selvom han hilste lovforslaget om våbenreform af to partier velkommen, han underskrev, før han tog til Europa, sagde han, at vi er nødt til at gøre mere. Han vidste det allerede. Du skal huske, at det er præsidenten, der ledede bestræbelserne på at forbyde angrebsvåben tilbage i 1994, og det forbud sluttede 10 år senere. Det... det var hans prioritet på det tidspunkt og er fortsat hans prioritet nu. Hvis du tænker på, hvad vi har set i løbet af de sidste par uger – du tænker på Buffalo, du tænker på Uwald, du tænker på Highland Park – du tænker på den samme historie, de har gentaget igen og igen, det er Weapons of War der frigives i os – i vores fællesskaber. Og hvordan – ikke kun disse fællesskaber. Du tænker på Parkland, du tænker på Orlando, Las Vegas, Sandy Hook. Dette er en kampriffel. Så du – det har – det – du tænker over, hvad det gør ved familier og lokalsamfund. Disse er, du ved, automater – ligene blev parteret til ukendelighed af familien, og de skulle testes for DNA. Det burde ikke være på vores gader. Det burde ikke være på vores gader. Så præsidenten mener, at slagvåben bør forbydes. Det er det, han har talt om i årevis. Det er det, han vil se. Så det vil han blive ved med at kalde. Det første spørgsmål er, om du er vært for et arrangement: ja, vi skal være vært for et arrangement. Du vil snart høre fra os præcis hvornår. Men ja, det er det – det vil ske en dag. Ja. Q: I går lød hans tale i Ohio som en midlertidig besked. Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: (griner.) Du ved, ikke meget. RS. Jean-Pierre: Meget interessant. sjov. Stor. dejligt at se. Q: Vil vi se mere? Hvad tænker du om, hvor meget, hvis nogen, præsidentens rejser vil stige? RS. JEAN-PIERRE: Jeg har ikke... ja, vi har ikke noget at annoncere lige nu. Men hør, du ved, det er præsidenten – du hørte ham selv sige det: han vil ud. Han – du ved, du så ham der – var sammen med det amerikanske folk, og det var et sjovt øjeblik. Det var... det var bestemt en spændende tid at se ham, de var spændte. Han kunne få sit budskab igennem eller tale om sit budskab direkte til det amerikanske folk, sin platform. Hvis man tænker over det, handlede det i går om pensioner, det handlede om fagforeningspensioner. Det handler om, hvordan - hvad vi gør - hvad det amerikanske redningsprogram gør for at sikre, at vi beskytter disse pensioner. Så dette er så vigtigt et budskab til det amerikanske folk. Ikke kun i Ohio, men i mange andre stater – beklager, mange andre stater over hele landet vil blive berørt af den amerikanske redningspakke, når det kommer til fagforeningspensioner og andre programmer. Fortsætte. Q: Tak Karin. Har præsidenten kontaktet nogen af ​​Senatets republikanere direkte for at overbevise dem og forklare, hvorfor de skulle støtte lovforslaget, siden du begyndte at pitche McConnells briefing om (undskyld) bipartisan infrastruktur gidsel? Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Så jeg har ikke... vi har ikke opkald til at læse. Som du ved, er hans juridiske afdeling altid på vagt, ikke kun hans juridiske afdeling; vi har andre afdelinger i Det Hvide Hus, kontoret er i konstant kommunikation med kongressens ledere og personale om ting, vi mener er vigtige for amerikaneren. Offentlig snak om lovgivningsspørgsmål. Jeg har bare ikke noget at læse. Spørgsmål: Jeg tror, ​​du ville sige det, men hvis du ved, at der er republikanere, der støtter dette lovforslag, men du har brug for 10 af dem til at støtte din modstand mod oppositionen mod McConnell, hvad er så vejen frem? Ligesom, hvad laver du? Er du sikker på, at 10 personer rent faktisk vil gøre det? Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Så se, vi har set, og jeg sagde ovenfor: vi har set fremskridt. Vi vil gerne gøre det klart, selvom du hører mig ringe til Mitch McConnell. Vi ser nogle fremskridt. Det, jeg efterlyser, er det hykleri, som vi ser fra ledernes side – fra leder McConnells side. Så du ved, præsidenten og medlemmer af Kongressen på begge sider af gangen, du ved, de – de deler – de har de samme mål, og det forstår vi. Dette er nødvendigt for at nå frem til en endelig aftale, der er i overensstemmelse med vores økonomiske og nationale sikkerhedsmål. Vi håber at få det gjort til sommer. Det er vi sikre på. Vi vil fortsat arbejde hårdt for at nå dette mål. Vi ved, at virksomheder nu beslutter sig for, hvor de vil investere i år. Så det er tid til at handle. Derfor siger jeg, at hvis det ikke sker nu, så sker det ikke. Derfor vil vi gøre alt for at opnå dette. Q: Og Michael besvarer også et spørgsmål fra IRS-kommissæren. Du bemærker, at hans periode slutter i november. Antyder du, at du ikke vil tildele den igen? Hvis ja, hvorfor så ikke fyre ham nu? RS. Jean-Pierre: Jeg vil bare ikke... jeg vil ikke... jeg kommer ikke foran præsidenten. Det er præsidentens beslutning, og jeg vil ikke beslutte mig på forhånd. Fortsæt, Peter. Q: Tak Karin. Hvorfor tror du, at 88 % af befolkningen i dette land, undersøgt af Monmouth, mener, at dette land bevæger sig i den forkerte retning? Multipel sklerose. Jean-Pierre: Det, jeg mener at sige, er, at præsidenten forstår, hvad det amerikanske folk går igennem. Han forstår, at gaspriserne er høje på grund af Putins skattestigninger, på grund af den krig, Putin udløste – den brutale krig, som Putin udløste i Ukraine – og på grund af deres heroiske kamp for demokrati. Det er det, vi ser her. Og så er der fødevareusikkerhed – stigende fødevarepriser. Det er grunden til, at præsidenten er gået langt for at få disse høje priser ned. Derfor brugte han den strategiske oliereserve. Vi ser historiske tønder om dagen – 1 million tønder om dagen. Derfor tilbyder han denne sommer Bio-Indigenous-Indigenous Biofuels-Ethanol 15-, som normalt ikke er tilgængelig denne sommer, så vi kan forsøge at holde de omkostninger nede. Det er derfor, han vil fortsætte med at arbejde for at sikre, at vi holder disse omkostninger nede. Se, men igen, vi ved, hvordan det amerikanske folk har det. Vi gør alt muligt. Vi har en plan. Her er sagen: Vi har en plan. Republikanerne har ikke en plan. Det, de ønsker at gøre, er at fratage det amerikanske folk. Spørgsmål: Men tror du ikke, at din plan ikke er populær blandt amerikanerne lige nu? RS. JEAN-PIERRE: Jeg tror ikke, vores plan er upopulær hos amerikanerne. Vi ved, at det amerikanske folk mærker de høje omkostninger. Vi forstår, hvordan de har det. For – for når man ser på inflationen, når vi ser på hvor vi er økonomisk – og vi står stærkt – så står vi økonomisk stærkere end historisk set, når man ser på arbejdsløsheden på 3,6 %. når man ser på antallet af job – der er skabt over 8,7 millioner nye job – er det vigtigt. Men vi ved, at gaspriserne er høje, og vi ved også, at fødevarepriserne er høje. Det er på grund af epidemien en gang i livet og Putins krig. Det er bare et faktum. Spørgsmål: Så hvis du tror, ​​at din plan er populær blandt amerikanerne, er det så simpelthen fordi planen ikke blev kommunikeret ordentligt ud, og det var derfor PR-direktøren gik? RS. JEAN-PIERRE: Åh, det var der, du stillede spørgsmålet fra. (Latter) Åh, Peter, du er for snedig. Spørgsmål: Jamen, hvorfor ville hun egentlig væk? RS. Jean-Pierre: Jeg mener… ja, hun sagde hvorfor hun tog afsted. Hør, lad mig sige et par ord. Q: Nej, men – det er – RS. Jean-Pierre: Vent et øjeblik. vente. Nej nej nej nej. Du spørger mig... Spørgsmål: Men er det en tilfældighed, at en fyr, der har været en del af Biden-verdenen lige så længe som alle andre her, siger dette på et tidspunkt, hvor mange i historien mener, at dette land er gået den forkerte vej? går hun? Multipel sklerose. JEAN-PIERRE: Lad mig først sige, at jeg forklarer, at vi forstår den amerikanske offentligheds følelser. Som før gør præsidenten alt, hvad der står i hans magt for at reducere omkostningerne, for at reducere prisen på benzin. Vi har — Q Så hvorfor ændre sig? RS. Jean-Pierre: – Vi gjorde det. Så jeg vil bare tale om Kate, fordi jeg synes, det er meget vigtigt. Jeg har kendt Katya siden 2007. Hun er en ven og kollega. Hun er enestående talentfuld, og vi vil savne hende meget. Hendes smarte færdigheder og hårde arbejde hjalp med at få præsidenten valgt og hjalp os med at opnå så meget, siden vi har været her. Som sagt er hun personligt en god ven og kollega. vi vil savne hende. Så du spørger mig... dybest set spørger du mig, hvad betyder det, at hun er væk, ikke? – Til regeringen? VDA. RS. JEAN-PIERRE: Hør, jeg tror ikke, at hendes afgang vil påvirke det, vi prøver at gøre. For se, hun forlader et talentfuldt team og kommunikationsafdeling, og præsidenten udnævner en ny kommunikationsdirektør. Der er ikke noget nyt her. Disse ting vil ske. Jeg vil gerne nævne dataene fra Brookings Institution, som viser, at omsætningen i denne administration har været under det historiske gennemsnit siden Reagan. Så det, vi ser her, er ikke usædvanligt. Det, vi ser her, er normalt. Det, vi vil fortsætte med at gøre, er at kommunikere med amerikanere på en autentisk måde, og det vil vi gøre hver dag. Hej. Bare et andet emne. National Education Association, landets største fagforening, foreslår en beslutning om at erstatte ordet "mor" med ordet "biologiske forældre" i fremtidige kontrakter. Hvad mener præsidenten om sådan et forslag? RS. JEAN-PIERRE: Så vi er ikke NEA. Jeg vil anbefale dig til deres team at diskutere dette særlige spørgsmål. Q. Men vicepræsidenten talte netop på dette møde. Førstedamen er lærer. RS. Jean-Pierre: Ja. Ja. Præsident K. sagde, at han støttede arbejderne mest af alt – MS Jean-Pierre: Hun er – hun er – hun er medlem af præsident Q –. Han – jf. Jean-Pierre: Selvfølgelig. Q – Støtter du et sådant forslag? Mener han, at dette er en vigtig prioritet for MS. JEAN-PIERRE: Førstedamen er et stolt medlem af NEA. Jeg vil ikke tale om organisationspolitik eller politiske ændringer. Jeg er ikke deres repræsentant. Det er ikke det, jeg har tænkt mig at gøre. Ja, vicepræsidenten var der i tirsdags. Hun taler i NEA. Da de gjorde det - når de fulgte deres sædvanlige ordrer - når de gik i gang med deres daglige gøremål, gik hun. Så hun deltog heller ikke i diskussionen. Se, dette er en politikændring. Det er ikke det, jeg kan sige. Jeg anbefaler dig NEA. Fortsætte. Tak. Så jeg har et spørgsmål om at udpege en føderal distriktsdommer i Kentucky. Så tidligere i dag sagde guvernør Andy Beshear, at administrationen havde god tid til at lade hans kontor vide, om Det Hvide Hus ophævede Chad Merediths nominering. Jeg tænkte, hvad er din reaktion på dette? Hvorfor har du ikke aflyst denne dato endnu? RS. JEAN-PIERRE: Du... Jeg tror, ​​din kollega spurgte mig om dette i sidste uge eller... helvede, ikke engang i sidste uge, men for et par dage siden. Hver dag – hver dag virker lang. Men hør - jeg sagde det i tirsdags, jeg siger det - jeg skal fortælle dig, at vi ikke kommenterer ledige stillinger. Dette er en ledig stilling. Det er ikke det, vi skal kommentere. Vi kommenterer ikke ledige stillinger i ledelses- eller dommerstand. Vi er ikke nomineret endnu. Så en af ​​de ting, som vi er meget stolte af, hører du os sige, er ligesom – vi har flere føderale dommere – vi har haft flere føderale dommere i denne administration end nogen af ​​de tre tidligere præsidenter. Dette inkluderer at sikre, at vi først skriver historie for at hjælpe vores retsvæsen med at repræsentere USAs mangfoldighed, og det vil vi fortsætte med. Jeg er - jeg er bare - ikke - jeg vil ikke blive forbundet med åbne stillinger. Fortsætte. Spørgsmålet er fremragende. Tak Karin Institut for Veterananliggender tilbyder i øjeblikket ingen aborttjenester undtagen tilfælde. Men Virginias sekretær McDonough fortalte Kongressen - han fortalte dem i april - at Virginia har den juridiske autoritet til at yde aborttjenester, hvilket er tilladt ved lov. Så er præsidenten enig med sekretæren for veteraner i, at afdelingen kan tage denne handling? herrer. JEAN-PIERRE: Så regeringen og VA har forpligtet sig til at yde sundhedspleje til veteraner, og VA fortsætter med at levere reproduktive sundhedstjenester til sine veteraner. Som du påpegede, tillader de nuværende regler ikke VA at levere abortydelser. Vi vil fortsætte med at overveje og fortsætte med at udforske alle mulige muligheder for at beskytte kvinders rettigheder og adgang til reproduktiv sundhed. Så igen, vi fortsætter gennemgangen. Jeg har intet nu. Q. I betragtning af, at dette er baseret på regulering, mener jeg, overvejer præsidenten nogen eksekutiv handling for at styre VA på grund af hans regulering (uhørlig)? MS JEAN-PIERRE: Så jeg har ikke noget specifikt om VA. Vi har allerede talt om præsidentens gennemgang af den udøvende magts handlinger – handlinger. Jeg ved ikke på forhånd, hvad disse handlinger vil være. Men som jeg sagde, du ved, vi vil fortsætte gennemgangen og se på vores muligheder her. Og, du ved, præsidenten vil fortsætte – han brugte faktisk sine udøvende beføjelser, da beslutningen om at træde tilbage, og få timer efter beslutningen om at træde tilbage – blev Roy slået ud. Så de myndigheder, som vi tror har indflydelse i det øjeblik, du taler om at levere sikre lægemidler, FDA-godkendte lægemidler, der giver kvinder mulighed for at træffe beslutninger om deres helbred, lægemidler, som de fleste kvinder leder efter. brugt til at beslutte sig for at få en abort er en meget personlig beslutning. Derudover skal kvinder, der skal rejse, sikre, at justitsministeriet beskytter deres rettigheder. Vi synes, de er meget indflydelsesrige og meget vigtige. Som sagt vil præsidenten fortsætte med at overveje alle sine muligheder. Lad mig komme tilbage hertil, okay. Q Tak, Karine.MS. Jean-Pierre: Åh, godt. (Uforståeligt) V. Karin, ved denne briefing nævnte du flere gange vigtigheden af ​​at vælge pro-abortkandidater. Jeg spekulerer på, om præsidenten mener, at dette er den bedste måde for demokraterne at vedtage en form for lovgivning, der legaliserer abort i øjeblikket – det afhænger virkelig af, hvad der sker i november, intet kan gøres inden da. JEAN-PIERRE: Nå, jeg kan ikke tale om nogen politisk valgproces og den strategi, vi følger. Hvad jeg kan sige er, at præsidenten gør det klart, at han vil gøre alt, hvad der står i hans magt for at beskytte kvinders og det amerikanske folks friheder og rettigheder. Højesteret, som vi kender den, som vi har set, skrev Clarence Thomas, de vil gå videre. Det er noget, vi virkelig skal lytte til og være meget opmærksomme på. Det vil ske. Об этом сказал президент. Итак, я пытаюсь сказать: он сделал это очень ясно. Нам нужно... нам нужно, чтобы Конгресс действовал. Нам нужно кодифицировать Роя и сделать его законом страны. Это лучший способ – лучший способ для нас защитить права и свободы. И – если этого не произойдет в Конгрессе, он – он попросил американскую общественность внести сволой голусе ы убедиться, что все сделано так, как вы только что меня просили – убедиться, что мы про- избранные чалгеные что. ХОРОШО Спасибо вам всем. Увидимся завтра.
Vi holder øje med opdateringer om, hvordan præsident Biden og hans administration arbejder for at gavne det amerikanske folk, og hvordan du kan blive involveret og hjælpe vores land med at komme sig bedre.


Indlægstid: 25. oktober 2022